">

Climate Science Glossary

Term Lookup

Enter a term in the search box to find its definition.

Settings

Use the controls in the far right panel to increase or decrease the number of terms automatically displayed (or to completely turn that feature off).

Term Lookup

Settings


All IPCC definitions taken from Climate Change 2007: The Physical Science Basis. Working Group I Contribution to the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, Annex I, Glossary, pp. 941-954. Cambridge University Press.

Home Arguments Software Resources Comments The Consensus Project Translations About Support

Bluesky Facebook LinkedIn Mastodon MeWe

Twitter YouTube RSS Posts RSS Comments Email Subscribe


Climate's changed before
It's the sun
It's not bad
There is no consensus
It's cooling
Models are unreliable
Temp record is unreliable
Animals and plants can adapt
It hasn't warmed since 1998
Antarctica is gaining ice
View All Arguments...



Username
Password
New? Register here
Forgot your password?

Latest Posts

Archives

Globális felmelegedés vs. klímaváltozás

Amit a tudomány mond...

A „globális felmelegedés” és a „klímaváltozás” kifejezéseket több évtizede felváltva használják.

Szkeptikus érvelések...

Megváltoztatták a nevét „globális felmelegedésről” „klímaváltozásra”

Megváltoztatták a nevét „globális felmelegedésről” „klímaváltozásra”, miután a globális felmelegedés kifejezés egyszerűen nem működött (túl hideg volt)! (Donald J. Trump)

Röviden

Hallottad már ezt? A fenti idézet ugyan Trumptól származik (egy 2013. márciusi tweetből), de ez egy rendkívül gyakori érvelési fordulat. Ugyanakkor teljesen értelmetlen is. Először is ott van a homályos „ők” szó. Kik azok az „ők”? Az Egyesült Nemzetek Szervezete? A Greenpeace? A demokraták? Kik azok az „ők”? Nézzük meg: a politikai nézeteidtől függően akár meg is lepődhetsz.

Korábban a „globális felmelegedés” és a „klímaváltozás” egyaránt rendszeresen használt kifejezések voltak. Például az 1956-os mérföldkőnek számító tanulmány, amely az előző 100 év során felhalmozott tudást foglalta össze, a „The Carbon Dioxide Theory of Climatic Change” („A klimatikus változás szén-dioxid-elmélete”) címet viselte. Tehát mindkét kifejezés régóta létezik. Valójában kissé eltérő jelentésük van. A „felmelegedés” emelkedő hőmérsékletet jelent, míg a „klíma” ennél sokkal több tényezőt foglal magában, például azt is, hogy mennyire nedves vagy száraz az időjárás. De kik azok az „ők”?

Lépjünk tovább Frank Luntz republikánus tanácsadóhoz és stratégához. A háttér a következő. 2002-ben, a félidős választások előtt, a G. W. Bush-kormányzat – amely környezetvédelmi teljesítményéről nem éppen volt híres – tanácsot kért a politikai kommunikációval kapcsolatban. Az éghajlat kérdéséről Luntz a következőket írta:

„A tudományos vita [ellenünk] lezárulóban van, de még nem zárult le teljesen. Még mindig van lehetőség arra, hogy megkérdőjelezzük a tudományt.”

Jaj! Vigyázat, közeleg a valóság! Kitérő manőver szükséges! Luntz ezután a következőt tanácsolta:

„A közelgő környezetvédelmi vitában használt terminológiát finomítani kell, a «globális felmelegedés» kifejezéstől kedzve a «környezetvédelemmel» bezárólag. Ideje, hogy a globális felmelegedés helyett inkább «klímaváltozásról», a megőrzés helyett pedig «természetvédelemről» beszéljünk.”

A tájékoztató ezután megindokolta a javasolt változtatásokat:

„A «klímaváltozás» kevésbé ijesztő kifejezés, mint a «globális felmelegedés». Ahogy egy fókuszcsoport résztvevője megjegyezte, a klímaváltozás «úgy hangzik, mintha Pittsburghből Fort Lauderdale-be költöznél». Míg a globális felmelegedéshez katasztrofális képzetek társulnak, a klímaváltozás egy jobban kezelhető és kevésbé érzelmi töltetű kihívást sugall.”

Nos, itt van a válasz. Az egyetlen dokumentált politikai lépés, amely a „klímaváltozás” kifejezés hangsúlyozását szorgalmazta a „globális felmelegedéssel” szemben, arra irányult, hogy az utóbbi valamivel barátságosabbnak tűnjön a republikánus szavazók számára 2002-ben. Kik voltak az „ők”? Az „ők” a republikánusok voltak.

De amikor legközelebb valaki azt próbálja sugallni, hogy ez a „névváltoztatás” jóval később történt, már tudni fogod, melyik 1956-os tanulmányt érdemes megemlíteni. Ha ez nem lenne elég, azt is megkérdezheted tőle, hogy mit jelent az IPCC rövidítésben a „CC”. A válasz: climate change, azaz klímaváltozás. Az IPCC-t 1988-ban alapították, ami e sorok írásának idején már 35 évvel ezelőtt volt. Mint minden klímatudomány-tagadó érvelési fogás esetében, itt is elegendő egy kis utánajárás, és az állítás teljesen összeomlik. Ebben az esetben még a szokásosnál is kevesebb vizsgálódás elegendő!


Részletesebb magyarázat

Mindkét szóban forgó kifejezést – a „globális felmelegedést” és a „klímaváltozást” – gyakran használják a tudományos szakirodalomban, mivel két különböző fizikai jelenségre utalnak. Ahogy a neve is mutatja, a „globális felmelegedés” a globális átlaghőmérséklet hosszú távú emelkedő trendjére vonatkozik, amely az 1. ábrán látható:

Globális hőmérsékleti adatsorok1. ábra: Néhány hőmérsékleti adatsor. Mindegyik ugyanabba az irányba tart. Ez a globális felmelegedés. Grafika: RealClimate.

A „klímaváltozás” pedig – ismét a nevéből következően – azokra a globális éghajlati változásokra utal, amelyek a globális átlaghőmérséklet növekedésének következményei. Ilyenek például a csapadékmintázatok változásai, az aszályok, hőhullámok és más szélsőséges időjárási események gyakoribbá válása. A jövőbeli globális hőmérséklet- és csapadékváltozások előrejelzései (2. ábra) a klímaváltozás egyik példáját jelentik:

 A hőmérséklet- (balra) és csapadékváltozás (jobbra) mintázatai.

2. ábra: A hőmérséklet-változás (balra) és a csapadékváltozás százalékos mértékének (jobbra) mintázatai, a CMIP6 modellek, valamint az összes Tier 1 és SSP1-1.9 forgatókönyv átlagaként. A klímaváltozás a globális felmelegedésnél tágabb összképpel foglalkozik. Forrás: Tebaldi et al. 2021.

Tehát bár a két fizikai jelenség ok-okozati kapcsolatban áll egymással, nem pontosan ugyanazt jelentik. Az emberi eredetű üvegházhatásúgáz-kibocsátások globális felmelegedést okoznak, amely viszont klímaváltozáshoz vezet. Ugyanakkor, mivel a két fogalom ok-okozatilag összefügg, a mindennapi kommunikációban gyakran felcserélhetően használják őket.

Mindkét kifejezést régóta használják

A „megváltoztatták a nevét” érv azt sugallja, hogy korábban a „globális felmelegedés” volt az általánosan használt kifejezés, és a „klímaváltozás” széles körű használata új keletű jelenség. Ez azonban egyszerűen nem igaz. Például a klímatudomány egyik alapvető jelentőségű munkája Gilbert Plass 1956-os tanulmánya, a The Carbon Dioxide Theory of Climatic Change („A klimatikus változás szén-dioxid-elmélete”) (3. ábra). Plass az atmoszférikus szén-dioxid-koncentráció megduplázódására adott klímaérzékenységet 3,6 °C-ra becsülte, ami nincs messze a ma széles körben elfogadott, legvalószínűbbnek tartott 3 °C-os értéktől. Barrett és Gast 1971-ben a Science folyóiratban egy egyszerűen Climate Change („Klímaváltozás”) címmel ellátott levelet publikáltak. A Climatic Change folyóiratot 1977-ben alapították (és a mai napig megjelenik). Az IPCC 1988-ban jött létre, és természetesen a rövidítésben szereplő „CC” a climate change (klímaváltozás), nem pedig a global warming (globális felmelegedés) rövidítése. Számos további példa is létezik arra, hogy a „klímaváltozás” kifejezést már sok évtizeddel ezelőtt is használták. A kifejezés használatában semmi új nincs.

 Képernyőkép a mérföldkőnek számító Plass-tanulmányról.

3. ábra: Képernyőkép a mérföldkőnek számító Plass-tanulmányból, amelyet 1956-ban publikáltak – vagyis e sorok írásának idejéhez képest 67 évvel korábban!

Valójában a Google Books adatai szerint mindkét kifejezés – az Egyesült Államokban megjelent könyvekben – hasonló ütemben vált egyre gyakoribbá az elmúlt 40 év során (4. ábra):

 A „klímaváltozás” és a „globális felmelegedés” kifejezések történeti használata.

4. ábra: A „klímaváltozás” és a „globális felmelegedés” kifejezések történeti használata az Egyesült Államokban megjelent könyvekben.

A Google Scholar keresései pedig azt mutatják, hogy a „klímaváltozás” kifejezés már a „globális felmelegedés” előtt használatban volt, és a tudományos szakirodalomban mindig is gyakoribb volt a használata (5. ábra):

A „globális felmelegedés” és a „klímaváltozás” kifejezések történeti Google Scholar keresési adatai. 

5. ábra: A „globális felmelegedés” és a „klímaváltozás” kifejezések történeti Google Scholar keresési adatai. Ismét látható, hogy mindkét kifejezésre történnek keresések, de ezúttal a „klímaváltozás” vezet, és ez az előnye évtizedekre visszamenően megfigyelhető.

Nincs ok a kifejezés megváltoztatására

Azok, akik terjesztik a „megváltoztatták a nevét” mítoszt, általában két okot hoznak fel az állítólagos terminológiaváltás magyarázatára. Szerintük vagy (a) a bolygó állítólag már nem melegszik, ezért a „globális felmelegedés” kifejezés nem pontos többé, vagy (b) a „klímaváltozás” kifejezés ijesztőbb.

Az első feltevés bizonyíthatóan téves, és kissé idejétmúlt is. Ahogyan az 1. ábra világosan mutatja, a bolygó továbbra is hőt halmoz fel.

A második feltevés szintén téves, méghozzá meglehetősen ironikus módon, amint azt talán az egyetlen olyan személy példája mutatja, aki valóban a „globális felmelegedés” kifejezés „klímaváltozásra” történő lecserélését javasolta. Ő nem más volt, mint Frank Luntz republikánus politikai stratéga, aki egy mára ellentmondásossá vált feljegyzésben (PDF) adott tanácsokat konzervatív politikusoknak arról, hogyan kommunikáljanak környezetvédelmi kérdésekről. Ezt írta:

„Ideje, hogy a globális felmelegedés helyett inkább «klímaváltozásról», a megőrzés helyett pedig «természetvédelemről» beszéljünk.”

„A «klímaváltozás» kevésbé ijesztő kifejezés, mint a «globális felmelegedés». Ahogy egy fókuszcsoport résztvevője megjegyezte, a klímaváltozás «úgy hangzik, mintha Pittsburghből Fort Lauderdale-be költöznél». Míg a globális felmelegedéshez katasztrofális képzetek társulnak, a klímaváltozás egy jobban kezelhető és kevésbé érzelmi töltetű kihívást sugall.”

Összefoglalás

Összefoglalva: a „klímaváltozás” kifejezést a tudományos szakirodalom már sok évtizede rendszeresen használja, és mindkét kifejezés használata növekedett az elmúlt 40 év során. Emellett, mivel a bolygó továbbra is melegszik, semmi sem indokolja a terminológia megváltoztatását. Talán az egyetlen személy, aki ilyen változtatást szorgalmazott, egy republikánus politikai stratéga és a globális felmelegedéssel kapcsolatos szkeptikus volt, aki fókuszcsoportos vizsgálatok eredményei alapján arra a következtetésre jutott, hogy a „klímaváltozás” kifejezés kevésbé ijesztő a nagyközönség számára, mint a „globális felmelegedés”. Ezért a „megváltoztatták a nevét globális felmelegedésről klímaváltozásra” mítosznak egyszerűen semmilyen ténybeli alapja nincs. Az ügy lezárva.

A téma mélyebb megismeréséhez ajánlható a Polluted Discourse: Communication and Myths in a Climate of Denial (Jacobs et al., 2016) című fejezet, amely részletesen bemutatja ennek és számos más klímamítosznak a kialakulását és fejlődését. Ha a mű szabadon hozzáférhetővé válik, ezt a cáfolatot frissíteni fogjuk.

Translation by DenesM, . View original English version.



The Consensus Project Website

THE ESCALATOR

(free to republish)


© Copyright 2026 John Cook
Home | Translations | About Us | Privacy | Contact Us